Note: About Juba, one of the oldest rhymes, reported on by George Washington Cable who saw it in Congo Square, the old slave market of New Orleans, Jones says: '[this is] one of the oldest plays I think I can remember our grandfather telling us about, because he was brought up in Virginia. He used to tell us about how they used to eat ends of food; that's what 'juba' means. They said 'jibba' when they meant giblets; we know that's ends of food. They had to eat leftovers. He used to say they would take mixed up food and put it together, that they had to eat out of those long troughs -- mush, and cush, and all that stuff put together and put plenty of milk in it. But he live a hundred and five years, so, I can't say that made him live a hundred and five years so, I can't say that made him live, but it didn't kill him. And I'm up here a long time too; I never eat like that, but yet and still he have taught us a many time how he did that…' (Quoted in Step It Down.) Juba was also played in the Caribbean through the 1960s. According to Step It Down, the word 'juba' may be a variation on a West African given name for a girl.